- Глазки-жучки
- Beetle eyesФилософский камень, Другое
Русско-английский словарь Гарри Поттер (Народный перевод). 2013.
Русско-английский словарь Гарри Поттер (Народный перевод). 2013.
Атлантический осетр — (Acipenser sturio) см. также СЕМЕЙСТВО ОСЕТРОВЫЕ (ACIPENSERIDAE) В отличие от белуги и калуги у всех остальных осетров жаберные перепонки приращены к межжаберному промежутку, не образуя под ним складки, а рот относительно небольшой и поперечный.… … Рыбы России. Справочник
Муравьи* — (Formicidae) составляют большое семейство насекомых из отряда перепончатокрылых (Hymenoptera), подотряда жалоносных (Aculeata). Сяжки их коленчатые; глазки есть не всегда; сложные (фасеточные) глаза могут быть различной величины, редко их вовсе… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Муравьи — (Formicidae) составляют большое семейство насекомых из отряда перепончатокрылых (Hymenoptera), подотряда жалоносных (Aculeata). Сяжки их коленчатые; глазки есть не всегда; сложные (фасеточные) глаза могут быть различной величины, редко их вовсе… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЛЮБОВЬ - НЕЛЮБОВЬ — Любила, а ничем не подарила. Когда меня любишь, и мою собачку люби. Злого любить себя губить. В любви добра не живет. Нет тяжеле на свете зубной болести да девичьей сухоты. Бабьи враки девичьи присухи; бабы врут, девкам присуху дают. Не милое… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Жесткокрылые — Коллекция троп … Википедия